DIE LORELEI
Ich weiß nicht, was soll es beteuten,
Dass ich so traurig bin ;
Ein Märchen aus alten Zeiten,
Das kommt mir aus dem Simm.
Die Luft ist kühl und es dunkelt,
Und ruhig fließt der Rhein ;
Der Gipfel des Berges funkelt
Im Abendsonnenschein.
Die schöne Jungfrau sitzet
Dort oben wunderbar :
Ihr goldnes Geschmeide blitzet,
Sie kämmt ihr goldenes Harr.
Sie kämmt es mit goldenem Kamme,
Und singt ein Lied dadei ;
Das hat eine wundersame,
Gewaltige Melodei.
Den Schiffer im kleinen Schiffe
Ergreift es mit wildem Weh ;
Er schaut nicht die Felsenriffe,
Er schaut nur hinauf in die Höh.
Ich glaube, die Welten verschlingen
Am Ende Schiffer und Kahn ;
Und das hat mit ihren Singen
Die Lore-ley getan.
Heinrich HEINE
Si vous voulez savoir la traduction en français :
cliquez ici